Džefs Venēcijā, nāve Varanasi
Džefs ir dzīves paguris britu četrdesmitgadnieks, žurnālists, kuram darba uzdevumā jādodas uz kārtējo Venēcijas biennāli. Viņa ikdienai piederas ielūgumi uz mežonīgām ballītēm un izstāžu atklāšanām, niekošanās ar baudvielām, tikšanās ar slavenībām. Nepelnīti un negaidīti Džefs Venēcijā saņem likteņa balvu: mīlestību. Ko ar to iesākt?
Varanasi Indijā – cita pilsēta, jauns norīkojums. Turp nāves atpestītājas gaidās dodas ikviens hinduists, kurš var to atļauties, lai caur Gangas svētajiem ūdeņiem sasniegtu Mūžību. Kūp mirušo sārti, muzikanti spēlē rāgas, rikšas uzmācas tūristiem, govis klimst ap tempļiem, un vienīgā vieta, kur meklēt klusumu, ir sevī pašā. Īstā pilsēta nīgram un ciniskam britu vecpuisim, vai ne?
Smalks, spilgts un priecīgi ironisks romāns.
Vērīgs un asprātīgs. Ass. Baudkārs un straujš, tas tēlotā rāmumā vadā varoni un lasītāju pa krāsainā glāzē sabangotiem dzīves ūdeņiem un tad negaidīti iegremdē tajos...
Džefs Daiers (Geoff Dyer) – britu rakstnieks, divpadsmit literāru prēmiju laureāts. Viņa populārākais romāns “Džefs Venēcijā, nāve Varanasi” izdots ASV, Lielbritānijā, Kanādā, Indijā, Francijā, Itālijā un Spānijā, tas raisījis diskusijas un izpelnījies neticīgus, mulsus smiekliņus... Jo ir pierasts – smalkā literatūra ir grūti lasāma, bet viegli lasāmā nav smalka. Džefs Daiers uzspridzina šo viedokli (un vēl daudzus citus piedevām).
No angļu valodas tulkojusi Māra Poļakova.