Lepnums un aizspriedumi. Pride and prejudice
Ideāla kombinācija – mācies angļu valodu un iepazīsti angļu literatūras klasiku!
Lasi romāna “Lepnums un aizspriedumi” adaptēto versiju angļu valodā! Ja ko nesaproti, tev palīdzēs pretējā lappusē sniegtais tulkojums. Vari ne tikai lasīt, bet arī trenēt klausīšanās prasmes un pareizu izrunu: lai nonāktu līdz audiofailiem un noklausītos visas grāmatas nodaļas, ievadi meklētājlogā grāmatā norādīto saiti vai nolasi 2. lappusē redzamo QR kodu.
Grāmata paredzēta cilvēkiem ar vidēju angļu valodas zināšanu līmeni.
Kad Elizabete Beneta pirmoreiz satiek daudzu meiteņu iekāroto vecpuisi misteru Dārsiju, viņš tai šķiet lepns un atturīgs. Šķiet, Dārsijs pret Elizabeti ir vienaldzīgs, par spīti meitenes skaistumam un atjautīgajam prātam.
Elizabetes antipātijas pret jauno vīrieti tikai pieaug, uzzinot, ka Dārsijs ir pārliecinājis savu draugu Bingliju pārtraukt attiecības ar Elizabetes mīļo māsu Džeinu.
Pārpratumi seko cits citam, izceļas skandāls, bet uzplaukst arī romantiskas jūtas. Gan Elizabete, gan Dārsijs saprot, cik aplami ir bijuši viņu aizspriedumi un cik maldinošs reizēm mēdz būt pirmais iespaids.
Izbaudi tekstu un vienlaikus uzlabo savas svešvalodu zināšanas!